30 Ağustos 1927’de Yayımlanan ‘Zafer’ Şiirleri
ZAFER Anneler dindiriniz gönlünüzün yasını, Düşman kanıyla sildik palamızın pasını.. Yeniden çizmek için vatan haritasını, Kandan ve kıyametten bir sahneye
Yazının TamamıZAFER Anneler dindiriniz gönlünüzün yasını, Düşman kanıyla sildik palamızın pasını.. Yeniden çizmek için vatan haritasını, Kandan ve kıyametten bir sahneye
Yazının TamamıOsmanlı Devleti, dahil olduğu ve mağluplar kategorisinde yer aldığı birinci dünya savaşının neticesi olarak Mondros Mütarekesini imzalamak mecburiyetinde kalmıştır. Devletin
Yazının TamamıTemel olarak ideoloji bazında değerlendirmek gerekirse komünizm, sınıflar arası eşitliği sağlamak ve bu görüşte mutabık kalmış olan insanlara refah bir
Yazının TamamıTÜRKÜM, BÜYÜĞÜM! ADLI ŞİİR Koptum, ana yurttan, koca seller gibi taştım, Yaktım güneşi, dağları, deryaları aştım, Yollarda ki engeller ile
Yazının Tamamı‘’Bir gecede cahil kaldık mı?’’ Konuyla alakalı ilk değerlendirmemi okuyanlar hatırlayacaktır, yazının ana hattı harf devrimiyle beraber yurt içi ve
Yazının TamamıBu yazı 31 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. PADİŞAH VAHİDEDDİN İstanbulda ilk mülakat:
Yazının TamamıBu yazı 30 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. VAHİDEDDİN’E BİR TEKLİF İstanbul’da rahatsızlanan
Yazının TamamıBu yazı 26 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. KAYZER Kayzer diyor, ki: Ben,
Yazının TamamıBu yazı 6 NİSAN 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. LİMAN PAŞA İLE KARŞI KARŞIYA…
Yazının TamamıBu yazı 29 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. HİNDENBURG VE LUDENDORF – VAHİDEDDİNİN
Yazının TamamıBu yazı 27 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. İmparatorun Sofrasında Büyük Gazi Vahideddin’e
Yazının TamamıOsmanlıca metinden Türkçeye çeviren: Göktuğ Sırkıntı Fransa’da mezhep mutaassıpları! Devlet ile mezhebi birbirinden ayırıp asri prensipleri kabul etmiş ve bu
Yazının TamamıBu yazı 22 MART 1926 tarihli HAKİMİYET-İ MİLLİYE GAZETESİ’nden yazarımız Göktuğ Sırkıntı imzasıyla Türkçe’ye çevrilmiştir. BÜYÜK GAZİNİN HATIRATINDAN SAHİFELER Büyük
Yazının TamamıOsmanlı Devleti’nin son dönemlerinde göstermek zorunda kaldığı zaafiyetler sonucu Batılı ülkeler ne yazık ki birçok kapitülasyon elde etmişlerdir, siyasi olarak
Yazının TamamıGünümüzde, Türkiye Cumhuriyeti Devleti’nin kurucusu Gazi Mustafa Kemal ATATÜRK’e attığı iftiralarla tanınan Kadir Mısıroğlu, okuma anlamında isteksiz olan bir takım
Yazının TamamıAtatürk döneminde yayınlanan gazeteler incelenmeye başlanırsa; sosyal, ekonomik, siyasi vb. icraatlerin başarısı bu kadarda olamaz! denilmesine sebep olacak nitelikte bir
Yazının TamamıHatay Meselesi’nin cereyanında; Suriye’de yaşamını süren soydaşlarımıza altı ok, ay yıldız ve Atatürk armalarının yasaklandığını ve birçok zulme uğradıklarını dönem
Yazının TamamıGünümüzde Atatürk söz konusu olduğunda yaptığı her inkılabı yapıcı veya yıkıcı olarak eleştirenler bulunmaktadır. Bir Atatürkçü olarak ‘eleştiriye tahammül edemiyor
Yazının Tamamı1.Dünya Savaşı, İtilaf ve İttifak devletleri temelinde iki gruplaşma içinde yer alan ülkelerin birbirlerinin hakimiyet alanlarına elde etmek istemeleri ve
Yazının Tamamı